TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Amsal 15:13

Konteks

15:13 A joyful heart 1  makes the face cheerful, 2 

but by a painful heart the spirit is broken.

Amsal 15:15

Konteks

15:15 All the days 3  of the afflicted 4  are bad, 5 

but one with 6  a cheerful heart has a continual feast. 7 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[15:13]  1 tn The contrast in this proverb is between the “joyful heart” (Heb “a heart of joy,” using an attributive genitive) and the “painful heart” (Heb “pain of the heart,” using a genitive of specification).

[15:13]  2 sn The verb יֵיטִב (yetiv) normally means “to make good,” but here “to make the face good,” that is, there is a healthy, favorable, uplifted expression. The antithesis is the pained heart that crushes the spirit. C. H. Toy observes that a broken spirit is expressed by a sad face, while a cheerful face shows a courageous spirit (Proverbs [ICC], 308).

[15:15]  3 sn The “days” represent what happens on those days (metonymy of subject).

[15:15]  4 tn The contrast is between the “afflicted” and the “good of heart” (a genitive of specification, “cheerful/healthy heart/spirit/attitude”).

[15:15]  sn The parallelism suggests that the afflicted is one afflicted within his spirit, for the proverb is promoting a healthy frame of mind.

[15:15]  5 tn Or “evil”; or “catastrophic.”

[15:15]  6 tn “one with” is supplied.

[15:15]  7 sn The image of a continual feast signifies the enjoyment of what life offers (cf. TEV “happy people…enjoy life”). The figure is a hypocatastasis; among its several implications are joy, fulfillment, abundance, pleasure.



TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA